Абслугоўванне кітайскага перакладу закона

Уводзіны:

Пераклад патэнта, патэнтныя судовыя працэсы, прэтэнзіі, тэзісы, патэнты PCT, еўрапейскія патэнты, патэнты ў ЗША, японскія патэнты, карэйскія патэнты


Дэталь прадукту

Тэгі прадукту

Ключавыя словы ў гэтай галіне

Пераклад патэнта, патэнтныя судовыя працэсы, прэтэнзіі, тэзісы, патэнты PCT, еўрапейскія патэнты, патэнты ў ЗША, японскія патэнты, карэйскія патэнты, машыны, электроніка, хімія, новая энергія, 5G камунікацыі, батарэі, 3D -друк, медыцынскія прылады, новыя матэрыялы, оптычная электроніка, біятэхналогія, лічбавыя тэхналогіі, аўтамабільныя інжынерныя інстытуты, патэнты ў карыстанні, катэнтавыя карціны, дызайнерскія карціны і г.д.

Рашэнні TalkingChina

Прафесійная каманда па правах і патэнтах

TalpleChina Translation стварыў шматмоўную, прафесійную і фіксаваную каманду перакладу для кожнага доўгатэрміновага кліента. У дадатак да перакладчыкаў, рэдактараў і карэктараў, якія маюць багаты вопыт медыцынскай і фармацэўтычнай прамысловасці, у нас таксама ёсць тэхнічныя рэцэнзенты. Яны валодаюць ведамі, прафесійным вопытам і перакладам у гэтай сферы, якія ў асноўным нясуць адказнасць за выпраўленне тэрміналогіі, адказваючы на ​​прафесійныя і тэхнічныя праблемы, якія ўзнікаюць перакладчыкамі, і займаюцца тэхнічным прыналежваннем.
Вытворчая група TalpleChina складаецца з моўных прафесіяналаў, тэхнічных брамнікаў, інжынераў лакалізацыі, кіраўнікоў праектаў і супрацоўнікаў DTP. Кожны член мае вопыт і вопыт галіны ў галінах, за якія ён/яна нясе адказнасць.

Пераклад рынкавых камунікацый і пераклад ангельскай на замежную мову, зроблены роднымі перакладчыкамі

Камунікацыі ў гэтай сферы ўключаюць у сябе мноства моў па ўсім свеце. Два прадукты TalpleChina Translation: Пераклад рынкавых камунікацый і пераклад ангельскай на замежную мову, зроблены на спрадвечных перакладчыкаў, канкрэтна адказваюць на гэтую патрэбу, ідэальна вырашаючы дзве асноўныя балючыя кропкі мовы і эфектыўнасць маркетынгу.

Празрыстае кіраванне працоўным працэсам

Працоўныя працэсы перакладу TalkingChina наладжваюцца. Да таго, як пачнецца праект, ён цалкам празрысты для кліента. Мы рэалізуем працоўны працэс "Пераклад + рэдагаванне + тэхнічны агляд (для тэхнічнага змесціва) + DTP + карэктаванне" для праектаў у гэтым дамене, а інструменты CAT і інструменты кіравання праектамі павінны быць выкарыстаны.

Памяць перакладу, характэрная для кліента

Пераклад TalkingChina ўсталёўвае эксклюзіўныя даведнікі па стылі, тэрміналогію і памяць перакладу для кожнага доўгатэрміновага кліента ў дамене спажывецкіх тавараў. Воблачныя інструменты для котак выкарыстоўваюцца для праверкі неадпаведнасцей тэрміналогіі, гарантуючы, што каманды дзеляцца канкрэтнымі кліентамі корпуса, павышаючы эфектыўнасць і стабільнасць якасці.

Хмарная кошка

Памяць перакладу рэалізуецца інструментамі CAT, якія выкарыстоўваюць паўтаральны корпус, каб паменшыць нагрузку і зэканоміць час; Гэта можа дакладна кантраляваць паслядоўнасць перакладу і тэрміналогіі, асабліва ў праекце адначасовага перакладу і рэдагавання рознымі перакладчыкамі і рэдактарамі, каб забяспечыць паслядоўнасць перакладу.

Сертыфікацыя ISO

Пераклад TalkingChina - выдатны пастаўшчык паслуг па перакладзе ў галіны, які прайшоў сертыфікацыю ISO 9001: 2008 і ISO 9001: 2015. Talkingchina будзе выкарыстоўваць свой вопыт і вопыт абслугоўвання больш за 100 кампаній Fortune 500 за апошнія 18 гадоў, каб дапамагчы вам эфектыўна вырашыць праблемы з мовай.

Канфідэнцыяльнасць

Канфідэнцыяльнасць мае вялікае значэнне ў медыцынскай і фармацэўтычнай сферы. Пераклад TalkingChina падпіша "пагадненне аб нераскрыцці інфармацыі" з кожным кліентам і будзе прытрымлівацца строгіх працэдур і рэкамендацый па канфідэнцыяльнасці, каб забяспечыць бяспеку ўсіх дакументаў, дадзеных і інфармацыі кліента.

Справа

Як адна з самых ранніх і найбуйнейшых юрыдычных фірмаў у Кітаі, юрыдычная фірма Dentons мае вялікі вопыт у сферы нерухомасці і будаўнічай тэхнікі, энергетыкі і прыродных рэсурсаў, рынкі капіталу, інвестыцыйныя фонды, замежныя інвестыцыі, рэарганізацыю банкруцтва і ліквідацыю, а таксама прыватнае кіраванне багаццем. У многіх галінах ёсць моцныя каманды адвакатаў, і яны маюць вельмі багатыя і паглыбленыя даследаванні і практыку па розных прававых традыцыях па ўсім свеце.

Закон і Patent02

У 2021 годзе пераклад Tang Neng пачаў супрацоўнічаць з юрыдычнай фірмай Dentons (Guanghou) шляхам увядзення сваіх аднагодкаў, забяспечваючы яго паслугамі перакладу для юрыдычных дакументаў, і мова павінна ўключаць у сябе кітайска-англійскі пераклад.

Юрыдычная фірма Guangdong Weitu стварыла сумеснае прадпрыемства са Стывенсанам Харвудам, міжнароднай юрыдычнай фірмай, зарэгістраванай у Ганконгу. Сферы бізнесу ўключаюць: занятасць працы, замежныя інвестыцыі, марскі марскі міжнародны гандаль і камерцыйныя судовыя працэсы.

Закон і Patent03

Tangneng Translation Shenzhen Branch супрацоўнічаў з Weitu з 2018 года. Рукапісы перакладу ўключаюць пераклад паміж кітайскай і англійскай мовай, у асноўным, уключаючы інфармацыю пра кваліфікацыю кампаніі, інфармацыю аб рэгістрацыі кампаніі, розныя дакументы пагаднення і г.д.

LLP Baker McKenzie вырас з 1949 года да сучаснасці і стаў адной з найбуйнейшых міжнародных юрыдычных фірмаў у свеце. З 2010 года Tang Neng Translation прадаставіла Бэйкеру Маккензі і яго сумесным кампаніям з кітайска-англійскімі, кітайска-германскімі, кітайскімі, кітайска-іспанскімі паслугамі перакладу, а таксама аказала паслугі адначасовай інтэрпрэтацыі ў кітайска-ангельскай мове. З 2010 года Tangneng Translation назапашна пераклаў 2 мільёны кітайцаў для Бэйкера Маккензі і заваяваў хвалу і давер ад кліентаў.

Закон і Patent01

Што мы робім у гэтай сферы

Пераклад TalkingChina забяспечвае 11 асноўных прадуктаў па перакладзе для хімічнай і мінеральнай і энергетычнай прамысловасці, сярод якіх ёсць:

Спецыфікацыя патэнта

Прэтэнзіі

Тэзісы

Меркаванне міжнароднага расследавання

Праглядзіце адказы якасці

Дакументы па патэнтах судовага разбору


  • Папярэдні:
  • Далей:

  • Напішыце сваё паведамленне тут і адпраўце яго нам