Навіны
-
TalkingChina прыняла ўдзел і правяла прэзентацыю новай кнігі «Тэхнікі перакладу, якімі можа карыстацца кожны» і мерапрыемства «Салон пашырэння магчымасцей моўных мадэляў».
Увечары 28 лютага 2025 года паспяхова прайшлі прэзентацыя кнігі «Тэхналогіі перакладу, якімі можа карыстацца кожны» і салон адукацыі ў галіне перакладу, прысвечаны пашырэнню магчымасцей моўных мадэляў. Генеральны дырэктар перакладчыцкай кампаніі Tangneng спадарыня Су Ян наведала...Чытаць далей -
Як вывучыць і практыкаваць пераклад з кітайскай на інданезійскую мову?
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай крыніцы метадам машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. Попыт на пераклад паміж кітайскай і інданезійскай мовамі расце ў розных культурных асяроддзях. Як вялікая краіна ў Паўднёва-Усходняй Азіі, Інданезія мае важныя эканамічныя і палітычныя пазіцыі...Чытаць далей -
Якія асноўныя тэхналогіі і праблемы прымянення сінхроннага перакладу на сустрэчах?
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай мовы з дапамогай машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. Сінхронны пераклад — гэта дынамічны метад перакладу, які звычайна выкарыстоўваецца на міжнародных канферэнцыях, форумах і іншых мерапрыемствах. Ён патрабуе ад перакладчыкаў перакладу зместу дакладчыка...Чытаць далей -
Агляд удзелу TalkingChina ў міжкультурных камунікацыйных афлайн-мерапрыемствах
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай крыніцы метадам машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. У мінулую суботу, 15 лютага, Джоанна з аддзялення TalkingChina Translation у Шэньчжэне прыняла ўдзел у афлайн-мерапрыемстве для каля 50 чалавек у Фуцяні, дзе яны...Чытаць далей -
TalkingChina прадастаўляе паслугі перакладу для бальніцы Чжуншань
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай крыніцы метадам машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. TalkingChina наладзіла супрацоўніцтва ў галіне перакладаў з бальніцай Чжуншань, якая з'яўляецца часткай Фуданскага ўніверсітэта (далей — «Бальніца Чжуншань») у красавіку мінулага года. У рамках ...Чытаць далей -
Як паслугі сінхроннага перакладу могуць палепшыць эфектыўнасць камунікацыі і ўражанні ад міжнародных канферэнцый?
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай мовы з дапамогай машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. Сінхронны пераклад — гэта тэхналогія перакладу ў рэжыме рэальнага часу, якая ў асноўным выкарыстоўваецца на міжнародных канферэнцыях, семінарах і іншых мерапрыемствах шматмоўнай камунікацыі. Дзякуючы эфектыўнаму моўнаму кантэнту...Чытаць далей -
Як палепшыць дакладнасць і бегласць сінхроннага перакладу на японскую мову?
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай мовы метадам машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. Сінхронны пераклад, як перакладчыцкі навык высокага ўзроўню, патрабуе ад перакладчыкаў не толькі трывалай моўнай базы, але і выдатнай здольнасці імгненна апрацоўваць інфармацыю. Асабліва...Чытаць далей -
TalkingChina зноў уваходзіць у спіс экспартных адзінак высокакваліфікаваных паслуг у Шанхаі
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай крыніцы з дапамогай машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. Нядаўна Муніцыпальная камісія па гандлі сумесна з адпаведнымі ведамствамі завяршыла заяўку і разгляд Шанхайскага спецыяльнага фонду развіцця высокай якасці для бізнесу на 2024 год...Чытаць далей -
TalkingChina прадастаўляе паслугі перакладу для выбару «Самай прыгожай кнігі Кітая» за 2024 год
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай мовы з дапамогай машыннага перакладу без рэдагавання. Нядаўна былі абвешчаныя вынікі адбору "Самая прыгожая кніга Кітая" 2024 года, і 25 кніг з 21 выдавецтва ў 8 правінцыях і гарадах па ўсёй краіне...Чытаць далей -
Як сінхронны пераклад можа палепшыць эфектыўнасць камунікацыі і міжкультурнае ўзаемаразуменне на міжнародных канферэнцыях?
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай мовы метадам машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. Дзелавы сінхронны пераклад, як спецыяльная моўная паслуга, стаў неад'емнай і важнай часткай міжнародных канферэнцый і дзелавых перамоў. Ён можа не толькі ліквідаваць...Чытаць далей -
Якія існуюць метады і распаўсюджаныя памылковыя ўяўленні пра пераклад з бірманскай мовы на кітайскую?
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай мовы метадам машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. У кантэксце культуры моўная камунікацыя набывае ўсё большае значэнне. Бірманская мова, як мова М'янмы, краіны Паўднёва-Усходняй Азіі, мае складаную моўную структуру і культурную аснову...Чытаць далей -
Якія распаўсюджаныя прыёмы і меры засцярогі пры перакладзе з в'етнамскай на кітайскую мову?
Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай крыніцы метадам машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання. У сённяшніх усё больш частых культурных абменах паміж Кітаем і В'етнамам в'етнамская мова, як мова В'етнама, атрымлівае ўсё большую ўвагу з пункту гледжання патрэбы ў перакладзе з...Чытаць далей