Служба перакладу перакладу індустрыі добрай авіяцыі, турызму і транспартнай галіны

Уводзіны:

У эпоху глабалізацыі турысты прывыклі браніраваць авіябілеты, маршруты і гасцініцы. Гэта змяненне звычак прыносіць новыя ўзрушэнні і магчымасці для глабальнай індустрыі турызму.


Дэталь прадукту

Тэгі прадукту

Ключавыя словы ў гэтай галіне

Авіяцыя, аэрапорт, гасцініца, грамадскае харчаванне, транспарт, дарожкі, дарога, цягнік, падарожжы, турызм, адпачынак, транспарт, груз, OTA і г.д.

Рашэнні TalkingChina

Прафесійная каманда ў галіне авіяцыі, турызму і транспартнай галіны

TalpleChina Translation стварыў шматмоўную, прафесійную і фіксаваную каманду перакладу для кожнага доўгатэрміновага кліента. У дадатак да перакладчыкаў, рэдактараў і карэктараў, якія маюць багаты вопыт авіяцыі, турызму і транспартнай галіны, у нас таксама ёсць тэхнічныя рэцэнзенты. Яны валодаюць ведамі, прафесійным вопытам і перакладам у гэтай сферы, якія ў асноўным нясуць адказнасць за выпраўленне тэрміналогіі, адказваючы на ​​прафесійныя і тэхнічныя праблемы, якія ўзнікаюць перакладчыкамі, і займаюцца тэхнічным прыналежваннем.

Пераклад рынкавых камунікацый і пераклад ангельскай на замежную мову, зроблены роднымі перакладчыкамі

Камунікацыі ў гэтай сферы ўключаюць у сябе мноства моў па ўсім свеце. Два прадукты TalpleChina Translation: Пераклад рынкавых камунікацый і пераклад ангельскай на замежную мову, зроблены на спрадвечных перакладчыкаў, канкрэтна адказваюць на гэтую патрэбу, ідэальна вырашаючы дзве асноўныя балючыя кропкі мовы і эфектыўнасць маркетынгу.

Празрыстае кіраванне працоўным працэсам

Працоўныя працэсы перакладу TalkingChina наладжваюцца. Да таго, як пачнецца праект, ён цалкам празрысты для кліента. Мы рэалізуем працоўны працэс "Пераклад + рэдагаванне + тэхнічны агляд (для тэхнічнага змесціва) + DTP + карэктаванне" для праектаў у гэтым дамене, а інструменты CAT і інструменты кіравання праектамі павінны быць выкарыстаны.

Памяць перакладу, характэрная для кліента

Пераклад TalkingChina ўсталёўвае эксклюзіўныя даведнікі па стылі, тэрміналогію і памяць перакладу для кожнага доўгатэрміновага кліента ў дамене спажывецкіх тавараў. Воблачныя інструменты для котак выкарыстоўваюцца для праверкі неадпаведнасцей тэрміналогіі, гарантуючы, што каманды дзеляцца канкрэтнымі кліентамі корпуса, павышаючы эфектыўнасць і стабільнасць якасці.

Хмарная кошка

Памяць перакладу рэалізуецца інструментамі CAT, якія выкарыстоўваюць паўтаральны корпус, каб паменшыць нагрузку і зэканоміць час; Гэта можа дакладна кантраляваць паслядоўнасць перакладу і тэрміналогіі, асабліва ў праекце адначасовага перакладу і рэдагавання рознымі перакладчыкамі і рэдактарамі, каб забяспечыць паслядоўнасць перакладу.

Сертыфікацыя ISO

Пераклад TalkingChina - выдатны пастаўшчык паслуг па перакладзе ў галіны, які прайшоў сертыфікацыю ISO 9001: 2008 і ISO 9001: 2015. Talkingchina будзе выкарыстоўваць свой вопыт і вопыт абслугоўвання больш за 100 кампаній Fortune 500 за апошнія 18 гадоў, каб дапамагчы вам эфектыўна вырашыць праблемы з мовай.

Што мы робім у гэтай сферы

Пераклад TalkingChina забяспечвае 11 асноўных прадуктаў па перакладзе для хімічнай і мінеральнай і энергетычнай прамысловасці, сярод якіх ёсць:

Пераклад і транскрэацыя Marcom

Лакалізацыя вэб -сайта/прыкладання

ІТ і праграмныя праграмы

Інтэрнэт -сістэма браніравання

Камунікацыя з кліентамі

Гастрольны пакет

Турыстычныя маршруты

Аўдыя -экскурсія

Турыстычны гід

Кіраўніцтва па прызначэнні падарожжа

Музейныя інструкцыі і даведнікі

Карты і напрамкі

Публічныя знакі

Турыстычныя пагадненні

Дагавор арэнды

Навучальны матэрыял

Кантракт на пражыванне

Палітыка страхавання падарожжаў

Каментары і зваротная сувязь з кліентамі

Аб'явы пра падарожжа і бюлетэні для падарожжаў

Меню рэстарана

Маляўнічыя знакі/атракцыён Уводзіны

Розныя віды службаў інтэрпрэтацыі

Мультымедыйная лакалізацыя

Перакладчык на месцы адпраўка

Настольная публікацыя


  • Папярэдні:
  • Далей:

  • Напішыце сваё паведамленне тут і адпраўце яго нам