Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай мовы метадам машыннага перакладу без паслядоўнага рэдагавання.
У красавіку мінулага года TalkingChina наладзіла супрацоўніцтва ў галіне перакладу з бальніцай Чжуншань, якая з'яўляецца часткай Фуданскага ўніверсітэта (далей — «Бальніца Чжуншань»). У рамках гэтага супрацоўніцтва TalkingChina ў асноўным прадастаўляе паслугі па перакладзе рэкламных матэрыялаў з кітайскай мовы на англійскую для бальніцы Чжуншань, дапамагаючы бальніцы ў моўнай падтрымцы ў галіне міжнароднай камунікацыі.
Заснаваная ў 1937 годзе, бальніца Чжуншань была названа ў памяць пра доктара Сунь Ятсена, піянера дэмакратычнай рэвалюцыі ў Кітаі. Гэта адна з самых ранніх буйных бальніц агульнага профілю, заснаваных і кіраваных кітайскім народам. Бальніца — гэта комплексная навучальная бальніца, якая звязана з універсітэтам Фудань, пабудаваная і кіраваная сумесна Міністэрствам адукацыі, Нацыянальнай камісіяй па ахове здароўя і Шанхайскім гарадскім народным урадам. Гэта таксама адна з першых бальніц трэцяга ўзроўню класа А ў Шанхаі.
TalkingChina — гэта шанхайская кампанія, якая больш за 20 гадоў займаецца медыцынскім перакладам. Яна мае філіялы ў Шэньчжэне, Пекіне і Нью-Ёрку і імкнецца прадастаўляць першакласныя рашэнні ў галіне перакладу, лакалізацыі і распрацоўкі прадуктаў за мяжой для партнёраў у глабальнай фармацэўтычнай і біялагічнай галінах.
На працягу многіх гадоў TalkingChina прадастаўляе такія паслугі, як пераклад для заяўкі і рэгістрацыі лекаў, шматмоўны пераклад для экспарту медыцынскіх вырабаў, пераклад медыцынскіх дакументаў і даследчых справаздач і г.д.; сінхронны пераклад, паслядоўны пераклад, лекцыі, пераклад аўдытарскіх работ і г.д. Сярод супрацоўніцкіх падраздзяленняў: Siemens, Eppendorf AG, Santen, Sartorius, Jiahui Health, Charles River, Huadong Medicine, Shenzhen Samii Medical Center, United Imaging, CSPC, Innolcon, EziSurg Medical, parkway і г.д. Дзякуючы супрацоўніцтву з гэтымі прадпрыемствамі, TalkingChina назапасіў багаты вопыт у галіне.
У будучыні TalkingChina будзе працягваць паглыбляцца ў сферу медыцынскага перакладу, даючы партнёрам у сусветнай фармацэўтычнай і біялагічнай галінах магчымасці дасягнуць большага поспеху на сусветным рынку.
Час публікацыі: 14 лютага 2025 г.
