Наступны кантэнт перакладзены з кітайскай крыніцы шляхам машыннага перакладу без наступнага рэдагавання.
3 лістапада ў Чэнду адбыліся Высокаякісны семінар па распрацоўцы штучнага інтэлекту для пашырэння магчымасцей індустрыі моўных паслуг і штогадовае пасяджэнне Камітэта па службе перакладу Асацыяцыі перакладчыкаў Кітая ў 2023 годзе.Спадарыня Су Ян, генеральны менеджэр TalkingChina, была запрошана прыняць удзел і правесці форум «Стандартызацыя перадавых практык і паслуг перакладу».
Гэтая двухдзённая канферэнцыя будзе прысвечана тэндэнцыям развіцця тэхналогіі вялікай моўнай мадэлі, перспектывам прымянення індустрыі вялікай моўнай мадэлі, тэндэнцыі развіцця тэхналогіі машыннага перакладу, абмеркаванню мадэлі машыннага перакладу + пострэдагавання, абмену перадавым вопытам работы моўных службаў і кіраванне, стандарты моўных паслуг і сем тэм, уключаючы сертыфікацыю і інавацыйныя механізмы падрыхтоўкі талентаў моўных службаў, у агульнай складанасці больш за 130 прадстаўнікоў, якія прынялі ўдзел у сустрэчы.
Удзень 3 лістапада неадкладна быў праведзены семінар па сертыфікацыі прадпрыемстваў моўных паслуг.Г-н Су з TalkingChina прымаў удзел і ўзначальваў філіял семінара на тэму "Найлепшыя практыкі і стандартызацыя паслуг перакладу".Першая частка сустрэчы заключалася ў абмене перадавым вопытам з Лі Іфэнам, намеснікам генеральнага дырэктара Beijing Sibirui Translation Co., Ltd., Хан Каем, экспертам праекта па лакалізацыі GTCOM, Лі Лу, дырэктарам аддзела супрацоўніцтва паміж школамі і прадпрыемствамі Sichuan Language Bridge Information Technology Co., Ltd. Шань Цзе, генеральны дырэктар Jiangsu Shunyu Information Technology Co., Ltd., і Цзы Мін, намеснік генеральнага дырэктара Kunming Yinuo Translation Services Co., Ltd., прысутнічалі і выступілі з прамовамі.Адпаведна, яны засяродзіліся на тым, як пазбегнуць закупачных пастак, праектах інтэрнацыяналізацыі айчынных брэндаў, супрацоўніцтве паміж школамі і прадпрыемствамі. Абмяняліся і падзяліліся магчымасцямі RCEP і практыкай праекта перакладу Азіяцкіх гульняў у Ханчжоу.
Акрамя таго, 2 лістапада таксама адбылася другая сустрэча дырэктара пятай сесіі Камітэта па перакладчыцкіх паслугах Кітайскай асацыяцыі перакладчыкаў. Кампанія TalkingChina таксама прыняла ўдзел у сустрэчы ў якасці намесніка дырэктара аддзела.На сустрэчы былі падведзены вынікі работы, праведзенай камітэтам у 2023 г. Усе задзейнічаныя бакі таксама правялі глыбокі абмен па такіх пытаннях, як сертыфікацыя паслуг перакладу, стандарты цэнавых рэкамендацый, лепшыя практыкі, рэклама і прасоўванне, а таксама штогадовая канферэнцыя Асацыяцыі перакладчыкаў у 2024 г. Кітая.
Будучы восьмым членам Савета Асацыяцыі перакладчыкаў Кітая і намеснікам дырэктара аддзела пятага Камітэту па перакладчыцкіх паслугах, TalkingChina будзе працягваць выконваць сваю працу ў якасці перакладчыка і ўносіць свой уклад у якаснае развіццё індустрыі перакладаў разам з іншымі аналагічнымі падраздзяленнямі.
Час публікацыі: 9 лістапада 2023 г