Хімікаты, тонкія хімікаты, нафта (хімікаты), сталь, металургія, прыродны газ, бытавая хімія, пластмасы, хімічныя валокны, мінералы, медная прамысловасць, вырабы з металу, вытворчасць электраэнергіі, энергетыка, ветраэнергетыка, гідраэнергетыка, атамная энергетыка, сонечная энергія, паліва, новыя крыніцы энергіі, фарбавальнікі, пакрыцці, вугаль, чарніла, прамысловыя газы, угнаенні, коксаванне, солевыя хімікаты, матэрыялы, (літыевыя) акумулятары, поліўрэтаны, фторавыя хімікаты, лёгкія хімікаты, папера і г.д.
●Прафесійная каманда ў хімічнай, горназдабыўной і энергетычнай прамысловасці
Для кожнага доўгатэрміновага кліента агенцтва TalkingChina Translation стварыла шматмоўную, прафесійную і пастаянную каманду перакладаў. Акрамя перакладчыкаў, рэдактараў і карэктараў, якія маюць багаты вопыт работы ў хімічнай, горназдабыўной і энергетычнай прамысловасці, у нас таксама ёсць тэхнічныя рэцэнзенты. Яны валодаюць ведамі, прафесійным вопытам і вопытам перакладу ў гэтай галіне і ў асноўным адказваюць за карэкцыю тэрміналогіі, вырашэнне прафесійных і тэхнічных праблем, узнятых перакладчыкамі, і тэхнічны кантроль.
Каманда TalkingChina складаецца з спецыялістаў па мовах, тэхнічных спецыялістаў, інжынераў па лакалізацыі, кіраўнікоў праектаў і спецыялістаў па верстцы. Кожны супрацоўнік мае экспертныя веды і вопыт работы ў галінах, за якія ён/яна адказвае.
●Пераклад маркетынгавых камунікацый і пераклад з англійскай на замежную мову, выкананы носьбітамі мовы
Камунікацыі ў гэтай галіне ахопліваюць многія мовы па ўсім свеце. Два прадукты TalkingChina Translation: пераклад рынкавых камунікацый і пераклад з англійскай на замежную мову, выкананы носьбітамі мовы, спецыяльна адказваюць на гэтую патрэбу, ідэальна вырашаючы два асноўныя праблемы: моўную і маркетынгавую эфектыўнасць.
●Празрыстае кіраванне працоўнымі працэсамі
Працоўныя працэсы TalkingChina Translation можна наладзіць пад сябе. Яны цалкам празрыстыя для кліента да пачатку праекта. Мы рэалізуем працоўны працэс «Пераклад + Рэдагаванне + Тэхнічны агляд (для тэхнічнага зместу) + Версія для друку + Карэктура» для праектаў у гэтай галіне, пры гэтым абавязкова выкарыстоўваюцца інструменты камп'ютэрнага перакладу і інструменты кіравання праектамі.
●Памяць перакладаў, адаптаваная да канкрэтных патрэб кліента
TalkingChina Translation стварае эксклюзіўныя стылістычныя кіраўніцтвы, тэрміналогію і памяць перакладаў для кожнага пастаяннага кліента ў сферы спажывецкіх тавараў. Для праверкі неадпаведнасцей тэрміналогіі выкарыстоўваюцца воблачныя інструменты CAT, што забяспечвае абмен інфармацыяй з кліентамі, павышаючы эфектыўнасць і стабільнасць якасці.
●Воблачнае CAT
Памяць перакладаў рэалізуецца з дапамогай CAT-інструментаў, якія выкарыстоўваюць паўтаральныя корпусы для памяншэння нагрузкі і эканоміі часу; яна дазваляе дакладна кантраляваць паслядоўнасць перакладу і тэрміналогіі, асабліва ў праектах сінхроннага перакладу і рэдагавання рознымі перакладчыкамі і рэдактарамі, каб забяспечыць паслядоўнасць перакладу.
●Сертыфікацыя ISO
TalkingChina Translation — выдатны пастаўшчык паслуг перакладу ў галіне, які прайшоў сертыфікацыю ISO 9001:2008 і ISO 9001:2015. TalkingChina выкарыстае свой вопыт і веды, якія ён дапамог больш чым 100 кампаніям са спісу Fortune 500 за апошнія 18 гадоў, каб дапамагчы вам эфектыўна вырашаць моўныя праблемы.
Ansell — вядучы сусветны пастаўшчык прадуктаў і паслуг бяспекі.
TalkingChina супрацоўнічае з Ansell з 2014 года, прадастаўляючы ёй прафесійныя паслугі па перакладзе розных прадметаў, якія ахопліваюць медыцынскую і прамысловую сферы. Паслугі ўключаюць пераклад, вёрстку дакументаў, вусны пераклад, лакалізацыю мультымедыя і іншыя прапановы ад TalkingChina. TalkingChina перакладала для Ansell такія дакументы, як маркетынгавыя дакументы, інструкцыі па прадуктах, навучальныя матэрыялы, кантракты па кадрах і юрыдычныя кантракты і г.д., паміж рознымі мовамі ў Азіяцка-Ціхаакіянскім рэгіёне. За амаль 5 гадоў супрацоўніцтва TalkingChina усталявала плённыя адносіны супрацоўніцтва з Ansell і пераклала ў агульнай складанасці 2 мільёны слоў. У цяперашні час TalkingChina рэалізуе праект лакалізацыі англамоўнага вэб-сайта Ansell.
«3M» — вядучае ў свеце дыверсіфікаванае прадпрыемства ў галіне навуковых і тэхналагічных інавацый. Яно атрымала шматлікія ўзнагароды, такія як «Найбольш арыентаванае на лідэрства прадпрыемства ў Вялікім Кітаі», «Найбольш паважанае прадпрыемства з замежнымі інвестыцыямі ў Кітаі», «Топ-20 найбольш паважаных кампаній Азіі», і неаднаразова ўваходзіла ў спіс «Fortune Global 500 Companies in China» па версіі «Fortune Global 500».
З 2010 года TalkingChina супрацоўнічае з 3M China па перакладзе на англійскую, нямецкую, карэйскую і іншыя мовы, сярод якіх найбольшая доля складае пераклад з англійскай на кітайскую мову. Прэс-рэлізы, перакладаныя з кітайскай на англійскую мову, звычайна адточваюцца носьбітамі мовы ў TalkingChina. Што тычыцца стылю і тыпу, TalkingChina ў асноўным прадастаўляе паслугі па перакладзе рэкламных дакументаў, акрамя юрыдычных і тэхнічных. Акрамя таго, TalkingChina таксама перакладае рэкламныя відэа і субтытры для 3M. У цяперашні час, каб дапамагчы 3M у трансфармацыі вэб-сайта, TalkingChina імкнецца перакладаць абнаўленні на вэб-сайце.
TalkingChina завяршыла пераклад каля 5 мільёнаў слоў для 3M. За гады супрацоўніцтва мы заваявалі давер і прызнанне з боку 3M!
MITSUI CHEMICALS — адзін з найбуйнейшых кангламератаў хімічнай прамысловасці Японіі, які ўваходзіць у топ-30 кампаній спісу «Global Chemicals 50».
TalkingChina і MITSUI CHEMICALS супрацоўнічаюць з 2007 года ў сферы перакладу на японскую, англійскую і кітайскую мовы. Тыпы перакладзеных дакументаў ахопліваюць маркетынгавыя, тэхнічныя матэрыялы, юрыдычныя кантракты і г.д., у асноўным паміж Японіяй і Кітаем. Як хімічная кампанія ў Японіі, MITSUI CHEMICALS мае строгія патрабаванні да пастаўшчыкоў моўных паслуг, у тым ліку да хуткасці рэагавання, кіравання працэсамі, якасці перакладу, сумленнасці і надзейнасці. TalkingChina імкнецца рабіць усё магчымае ва ўсіх аспектах і заваявала давер і падтрымку кліентаў. У кожнага рамяства ёсць свае хітрасці. Каманда абслугоўвання кліентаў TalkingChina таксама падзелена на англійскую і японскую мовы абслугоўвання кліентаў, каб лепш задавальняць патрэбы MITSUI CHEMICALS.
TalkingChina Translation прапануе 11 асноўных перакладчыцкіх паслуг для хімічнай, горназдабыўной і энергетычнай прамысловасці, сярод якіх: